Tempsens Process Heaters are tailored to meet customers’ unique needs. Products are engineered to provide Energy efficient, precise process temperature control and built with quality to operate for decades in service. Immersion and Circulation heaters can be adapted to match any heating need with liquid or gas. Common applications include Furnace oil, LDO, crude oil, acidic solutions, potable water, steam, industrial, hydrocarbons, hydrogen, oxygen, and superheated air.
Anwendungen
Zu den üblichen Anwendungen zählen Ofenöl, LDO, Rohöl, Hydraulikflüssigkeit, saure Lösungen, Trinkwasser, Industriegase wie Kohlenwasserstoffe, Wasserstoff, sauerstoffreiche Gase oder überhitzte Luft. Wird in nahezu allen Industriezweigen eingesetzt – Aluminium, Stahl, Öl und Gas, Düngemittel, Zement, Reifen usw.
Eisenschwamm
Die natürliche Entfernung von Sauerstoff aus dem Erz erzeugt einen relativ geringen Anteil des weltweiten Stahls. Dieser Prozess verbraucht weniger Energie und ist eine natürliche chemische Reaktion. Dabei wird das natürlich vorkommende Eisenoxid in Gegenwart von Kohlenstoff erhitzt, wodurch „Eisenschwamm“ entsteht. Dabei wird der Sauerstoff entfernt, ohne das Erz zu schmelzen. Aus der Erde gewonnene Eisenoxiderze können durch einen Reduktionsprozess Kohlenstoff aufnehmen. Bei dieser natürlichen Reduktionsreaktion entsteht durch die Erhitzung des Eisenerzes mit Kohlenstoff eine rissige Oberfläche, daher der Name „Eisenschwamm“. Das kommerzielle Verfahren ist eine Mischkristallreduktion, auch bekannt als direkt reduziertes Eisen (DRI)Bei diesem Verfahren werden die Eisenerzklumpen, -pellets oder -feinteile in einem Ofen auf 800–1500 °C (1470–2730 °F) in einer aufkohlenden Umgebung erhitzt. Ein Reduktionsgas aus Erdgas, Heizöl oder Kohle und eine Mischung aus Wasserstoff und Kohlenmonoxidgas sorgen für eine aufkohlende Umgebung.
Der gesamte Prozess dauert im Ofen 10 bis 12 Stunden. Während dieser Zeit wird das Eisenerz optimal reduziert, und der heiße, reduzierte Eisenschwamm wird zusammen mit halbverbrannter Kohle in einen Rotationskühler zur indirekten Kühlung auf eine Temperatur von etwa 120 °C ausgetragen. Da Eisenschwamm magnetisch ist, wird der Austrag aus dem Kühlerhauptantrieb, bestehend aus Eisenschwamm, Kohle und anderen Verunreinigungen, durch elektromagnetische Abscheider geleitet, um weitere Verunreinigungen vom Eisenschwamm zu trennen.
Der Ofen ist mit einem Ölbrenner ausgestattet, der sich in der Ofenachse am Auslaufende befindet. Vier Thermoelemente sind in unterschiedlichen Abständen vom Brennerende im Ofen angebracht, um die Temperatur im Ofen kontinuierlich zu erfassen. Durch die richtige Einstellung des Ölbrenners und der kontrollierten Sekundärluftmenge kann das gewünschte Temperaturprofil im Ofen aufrechterhalten werden.
Die alternative Heizölfeuerung sollte am Feuerungsende mit variabler Leistung über zwei Brenner erfolgen. Die Ölbrenner sollten sich jeweils links und rechts vom Kohlenstaubbrenner in der Mitte der Feuerungshaube befinden. Obwohl Kohle ein günstigerer Brennstoff ist, sind die Investitions- und Wartungskosten einer Kohlefeuerung höher als bei einer Ölfeuerung.
Ein zentraler Brenner am Ofenauslaufende wird mit leichtem Dieselöl (LDO) zum Beheizen des kalten Ofens verwendet. Nach dem ersten Aufheizen wird die Brennstoffzufuhr abgeschaltet und der Brenner dient zur Luftzufuhr für die Kohleverbrennung.
Schweröltanks sind außerdem mit Saugheizungen ausgestattet, die das Öl mit Dampf als Wärmequelle erhitzen, bevor es an die Transferpumpen weitergeleitet wird. Das in die Hauptlagertanks entladene Heizöl wird in die Tagesöltanks umgeladen und von dort zur Öldruckstation transportiert. Von dort aus wird es bei Bedarf an die Brenner weitergeleitet. Die Umfüllung vom Hauptöltank in den Tagesöltank erfolgt mithilfe der Transferpumpen. Dabei wird der Brennstoff mithilfe von Filtern von mechanischen Verunreinigungen befreit. Befinden sich die Heizöltanks in der Nähe von Kesseln, ist ein Tagestank möglicherweise nicht erforderlich.
Heizöl muss für die Handhabung und Lagerung erhitzt werden. Das Erhitzen von Öl in Tanks und Rohrleitungen über die für Lagerung und Handhabung erforderliche Temperatur sollte vermieden werden, da dies Energieverschwendung darstellt.
Tanks und Ölleitungen im Freien sollten isoliert und wetterfest gemacht werden. Außerdem sollten Dampf- und Begleitheizungen angebracht werden, um die Mindesttemperatur bei der Handhabung einzuhalten.
Bei einem elektrischen Heizgerät erfolgt die Regelung über einen Thermostat und einen Sensor, der auf einer Rohrplatte montiert ist. Der Sensor befindet sich direkt im Ölfluss vom Heizgerät. Der Sollwert der Regelung ist auf die gewünschte Öltemperatur eingestellt, und der Sicherheitsthermostat ist auf eine 20 Grad höhere Temperatur eingestellt, um die Differenz zwischen den beiden Geräten auszugleichen. Sollte das Regelsystem in der EIN-Stellung ausfallen, fungiert der Sicherheitsthermostat als Hauptschalter und schaltet das Heizgerät ab.
Advantage of Tempsens heating system
Tempsens in-house design, engineering, and fabrication allows for almost an unlimited possibility of customized/standard applications. Electric heating provides the best option for superheating as its power is instantly available, has no emissions, and is precisely controlled to only the demand needed. Our design and engineering study your data and provide the best energy-efficient heating solutions.
Tempsens Oil circulation system generally consist with —
- Elektroheizung mit Elementbaugruppe, mit Druckbehälter
- Elektrisches Heizgerät-Paket für Tank-Tauchheizungsanwendungen.
- Anschlussbaugruppe für das Elektroheizungsbündel geeignet für den sicheren Bereich – IP 54 für jedes Bündel
- Element skin temperature sensors & process (outlet) Temperature sensors – As required
- Die Pumpe mit geeignetem LPM-Fluss für den FO/LDO-Fluss vom Tank zum Heizgerät (jeweils 2)
- Pumpe für geeigneten LPM-Fluss zum Entladen von FO/LDO (lose Versorgung)
- Rohrleitungen zwischen Heizpumpen und Elektroheizungen für FO und LDO (Inline-Heizgeräte).
- Thyristor Control Panel (local control panel) suitable for safe area installation – for Circulation Heater
- Thyristor-Bedienfeld (lokales Bedienfeld) geeignet für die Installation im sicheren Bereich – für Tauchsieder
- MS-Grundrahmenschlitten zur Montage der Heizeinheit und des Bedienfelds zusammen mit der internen Verkabelung zwischen Heizgerät und Bedienfeld.
Typisches Marathon-Schema für FO/LDO-Ölumlaufheizung –